Ookami wa Nemuranai: Episodio 8.12

Autor: 支援BIS (ShienBIS)

Proveedor de Traducción en Inglés: Sousetsuka.

Traducción en Español: Torno Traduce.

Eda llegó la tarde siguiente mientras Lecán practicaba 「Recuperación」 con “Nike”.

–¡Hola, hola!~~ ¿Cómo estas, Jericó? Mirá, te traje recuerdos.

–Ah, vino la ruidosa…

–Aw, que linda.~ Cierto, que no la conozco.-dijo “Nike” por lo bajo.

–¡Volviste, eh, Lecán! ¿Cómo estuvo Golbul? Eh, momento. ¿Quién es la chica? No me suena…

La joven escaneó a Nike con una mirada fría y hostil.

–Hola, hola. Soy Nike, la nieta de Shiira-baachan[^1]. Jittol de profesión.

–¿Eh? ¿Nieta? ¿Jittol? Un momento…no me digas, ¿sos Nike, la “Corta-Estrellas”?

–Hay quienes me llaman así, sí.

–L-l-l-l-l-la Jittol de rango dorado?

–Seh.

La actitud de Eda cambió en el instante que supo el rango de “Nike”.

–A-ay, no sabía que la nieta de Shiira fuese la “Corta-Estrellas”…

–Esta chica es muy débil a la mención de esos rangos…

–Tú debes de ser Eda-chan, ¿no? Baa-chan me habló mucho sobre ti. “Una novata muy prometedora”, o algo así dijo.

–Aish, prometedora…yo ya lo sabía, pero pensar que Shiira-san también lo cree…

Desde la puerta se escuchó un alarido que interrumpió la conversación.

–¡Permiso, por favor! ¡Permiso, por favor!

A Lecán la voz se le hizo conocida, pero no recordaba muy bien de donde. El punto rojo que mostraba su 「Detección de Vida」 tampoco era nada destacable. Distinguir una persona por el punto que mostraban en su radar no era algo que pudiese hacer a no ser que pasase mucho tiempo en una zona, como en la casa Zaidmahl.

–¡Ahí va!~-respondió Eda perezosamente mientras se acercaba a la puerta.

La chica volvió al área de trabajo al poco tiempo.

–Nike-san, la busca el caballero Agito Ulban.

–Achaa…bueno, cómo sea. Dile que pase.

Agito y un lacayo suyo entraron en la casa, acompañados por Eda. La voz que escucharon antes venía del sirviente.

Lecán se levantó y quedó parado detrás de “Nike”.

–Hola señores, buenas. Siéntense ahí.

Lejos de sentarse en el asiento ofrecido, el hijo del Lord hizo una reverencia exagerada.

–¡Nike-dono! ¡Estaba a salvo! Este joven Ulban está muy contento de tener la chance de verla de nuevo.

–Me alegro que te alegre. ¿A qué vienes?

–No hace falta tanta formalidad, Nike-dono. Con tal de poder ayudar a vuestra seguridad y paz, no hay montaña demasiado alta.

–Entonces, más vale que te pongas a entrenar en tus habilidades e intuición. En tu estado actual no vas a poder proteger nada.

–N-no diga eso. He entrenado sin descanso desde aquel día.

–¿En serio? Veamos los frutos de ese entrenamiento, entonces. Tú también, Lecán.

Las cinco personas se acercaron al jardín.

–Tú, muchacho, trata de cortar a esta pared hecha hombre. Lecán, no desenvaines y no lo toques, tampoco.

–¿C-con solo cortarlo basta?

–Será mano desnuda versus espada. Te daré el visto bueno si logras herirlo una vez.

–¡P-por favor, recuerde esas palabras!-Agito temblaba y ponía fuerza sobre su espada frente al Jittol, quien no movía ni un musculo. El 「Filo de Rusk」 colgaba de su cadera y debajo de su sobretodo, pero su mano no estaba arriba de su pomo.

El hijo del lord era esbelto, pero de ninguna manera era petiso; era Lecán quien era demasiado alto, lo cual hizo que, naturalmente, tuviese que verlo desde arriba.

–¡Eiii!-Agito rugió y fue a su encuentro. Lecán bloqueó su embestida usando su antebrazo izquierdo, pues un ataque hecho a medías no podría perforar su Sobretodo del Rey Oso. Aun así, Agito siguió intentando atacar con su espada.

Mientas bloqueaba, el Lobo le disparó una mirada conflictuada a Nike, la cual no dio ninguna indicación. Al no contar con ninguna orden, entonces, agarró la hoja del arma entre sus dedos y la torció levemente.

–A-ah…-Agito dejó ir de la espada con una voz aguda y patética.

Libre de sus manos, la persona a quien tenía que cortar la puso debajo de su pesada bota, la torció un poco y…

–Crack.-la espada se partió en dos.

No hubo más espada, y Agito quedo anonadado frente a él, quien solo le dirigió unas ultimas palabras mientras su subordinado hacía el mejor intento de retirar a su maestro posible.

–Llévense esto de acá, si van a irse.

[^1]: “baachan” es un sufijo japonés que se usa para las adultas mayores. Traducido literal, es “abuelita”. Por ende, Shiira-baachan es “la abuelita Shiira”.

Subida Anterior: 

Subida Siguiente: 

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Índice

Mirror Legacy Capítulo 1 - Primer Entrada.

Mirror legacy Capítulo 10 - Union Familiar