Ookami wa Nemuranai: Episodio 3.5

Autor: 支援BIS (ShienBIS)

Traducción en Inglés: Sousetsuka. (https://www.sousetsuka.com/p/blog-page.html)

Traducción en Español: Torno Traduce.

Si estás viendo en un sitio web que no sea traduccionesdoblet.blogspot.com, entonces esta traducción fue sacada de la humilde cosecha de Torno. ¡Me alegro que te guste!

–Le pido mucha’ disculpa’. No ‘abe cuánto lo ‘iento…

–Bueno, ya me tiene cansado que lo único que haga el viejo Fobea sea pedir perdón.

El anciano tembló de miedo apenas vio a Lecán, pero su actitud cambió rápidamente luego de que se introdujese como un Jittol que venía por la misión de servicio.

–La recepcionista dijo que fue el que pidió la misión. Como se le vino abajo el jardín, ahora buscaba a alguien que le diese una mano…

Al principio, no entendía porque se necesitaba de la asociación para encargarse de un problema así. Luego de ir para el lugar, vio como el sitio se había colapsado por completo. Además, una corta charla con Fobea termino de poner en perspectiva la situación.

–Cuando aún el pueblo e’a poco má’ que cimiento’, una familia de ma’one’ t’abajo en la muralla que ve ahí arriba. Ha’ían falta mucha’ piedra, y la’ dejaban po’ aca ha’ta tene’ que u’arla’.-decía la verdad, pues eran muchas las piedras lisas cortadas en cuadrados que reposaban en su patio.–Pe’o…no vinie’on a lleva’se las piedra’ restante’ cuando te’mina’on. Una ve’ terminaron, me la’ dejaron toda’ a mi, jeje…pa’ece un labe’into ahora, con tanta roca apilada una encima de otra.

–Uno’...veinte año’ de’pué’, lo’ dueño’ originale’ se fueron. Otra familia compró la parte dentro de la ciuda’, pero nadie vino a reclamar e’te lote.

–Como mi nena ne’esitaba un dote pa’ casarse, me vine a vivir acá y vendí la ca’a. Ella se fue a una aldea allá lejo’, y yo cultivo los vegetales que puedo entre la’ roca’; no e’ mucho, pero me ba’ta para vivi’. A mi con pode’ echa’ cabe’a en algún lado que me proteja de la lluvia me e’ ‘uficiente.

N/T: Dote es un regalo para la familia del cónyuge. Es como una ofrenda para celebrar el casamiento.

–Hace poco, vino un te’emoto que me de’o to’o en la mie’da, je. ‘in casa y ‘in cultivo’, no me queda mucho para seguir el día a día. E’ta sería la…doceava vez que pido que alguien venga.

–¿D-doceava?

–Doce veces y todavía no tiene un lugar decente donde dormir o hacer cultivos…¿cómo puede ser?

Lecán, curioso, siguió indagando.

Luego de hablar un poco más, descubrió que las once veces anteriores, los aventureros contratados solo movieron unas cuantas piedras y le hicieron compañía antes de volverse.

–La mayoría de e’ta’ roca’ no son algo que una persona pueda move’ po’ su cuenta.

–¿Cómo las trajeron hasta acá, entonces?

Aparentemente, el masón había contratado unos cuantos Zanvalds y magos para lidiar con las piedras. Medios que alguien como Fobea no podía permitirse.

Fobea no pidió nada de Lecán. Toda la historia fue contada mientras le invitaba un té de hierbas que hizo el mismo anciano. Tras tomarse la infusión, el Jittol miro sus alrededores.

–Con lo espacioso que es el lugar, si logro mover las piedras a una esquina, quedaría lo suficientemente grande como para poder tener cultivos y hacerse una casita.

–Pero eso me tomaría tiempo, y Aira dijo que…

–Lecán-san, te conviene completar las misiones de servicio en un día. Si te demoras, tu evaluación va a caer acorde al tiempo que te tomes.

–Ojo cuidado, que hay algunos clientes que te obligarán a hacer mil y un trabajos, o que te pospondrán aprobarte el encargo. No creo que Don Fobea sea uno de esos, pero…nadie se murió por ser demasiado precavido, ¿verdad?

–¿Me habrá advertido por qué sabía lo que pasaba acá?

–De esos once que vinieron antes que yo, ¿cuántos se fueron frustrados, viendo tanto desorden que no podían remover?

–Tal vez Fobea solo quiere alguien que le haga compañía y lo ayude a limpiar un poco.

 

–¿Qué va a hacer si llueve? No tiene adonde ir.

–Incluso sin pensar en eso, no puede cultivar en su tierra. Tierra que compró con su propio dinero luego de dejar casi todo por su hija.

–Acá no falta espacio para cultivar, pero está escondido entre todo este cementerio de piedra.

–Bueno, voy a empezar.

–’ale, noma’. Acordate, tenemo’ que levanta’ ‘on la e’palda…

–Usted tome asiento. Este es mi trabajo.

–A-ah…bueno.

El anciano Fobea se sentó sobre una de las tantas piedras y vio como Lecán puso sus manos bajo uno de los interminables escombros.

–O-oye, te va’ a hace’ mal si levanta’ una de esa’...

–Fobea.

–Q-qué?

–Guarde silencio y déjeme trabajar.- ordenó Lecán al mismo tiempo que empezó a levantar el pilón.

–Para, nene, te va’ a…

–¡HNG!

Aquella piedra inamovible fue puesta en un lugar donde ya no daría problemas.

–Ni con cuatro hombre’ pudimo’...que fue’za, la puta madre…

–Fobea.

–¿E-eh?

–Para poner todas estas piedras al lado de la pared, hay que primero despejar el perímetro de la pared.

–¿C-cómo di’e?

–Hoy voy a llegar a, cómo mucho, despejar la pared. Mañana vengo de nuevo, y al día siguiente, así hasta que termine.

Lecán se mantuvo moviendo rocas rocas toda la tarde, hasta el punto donde sus músculos comenzaron a rendirse y pedir clemencia. Aun con eso, sin quejarse en ningún momento, continuó con su labor. El viejo se retiró a sus aposentos cuando cayó el sol; Lecán habría seguido con su trabajo, de no ser que estaba en su límite.

Una vez se acordó de sus obligaciones, se dirigió a la asociación, donde una mujer distinta a Aira estaba de recepcionista, y avisó que no había terminado de limpiar la casa del viejo Fobea.

 

Lecán se fue a dormir luego de comprar en varios puestos de comida desparramados por las calles, pagar por su habitación y comer su cena para darse un buen baño después.

Antes de volver a su lugar de trabajo, compró su desayuno en algunos patios de comida. A pesar de las insistencias del anciano, no perdió el tiempo y comenzó a mover las piedras, la fatiga del día anterior aún presente.

–En momentos como este, daría todo por tener la 「Fuerza Descomunal」 de Boudo. Con esa y unas cuantas pociones de maná, terminaría todo esto en medio día, como máximo.

–Mentira, ya con tener mi gema encantada con 「Restauración de Maná」 y 「Restauración de Estamina」  se me habría hecho mucho más ameno.

–Pero no tengo ni 「Fuerza Descomunal」, ni mi gema.

–No existen las pociones de recuperar la fatiga, tampoco.

–Toca seguir con las piedras. No hay con que darle.

Para el mediodía, había una apertura de espacio en la pared.

 

Lecán almorzó unas cuantas horquillas que fingió sacar de su mochila, compartiendo dos con Fobea.

El sol cayó, y la mitad del trabajo ya estaba hecho.

 

Se despertó al amanecer con un dolor en todos sus músculos y desayunó una bocanada de agua. Cada paso que tomaba le costaba horrores. No hizo mucho progreso, pero para cuando almorzó, ya era posible ver los resultados a simple vista.

–Lo siento, señor, pero me tengo que ir. Volveré mañana.

–Ah, obvio. Mucha’ gracia’  po’ todo.

Sin mediar otra palabra, Lecán se encerró en su habitación y durmió como un muerto.

Su mente se sorprendió tras despertarse, pues una gran parte del dolor ya no estaba. También, podía notar como su cuerpo ya no se sentía tan lánguido como antes.

Ese día, pudo seguir trabajando sin mucho problema, piedra y pedrusco apilados al lado de la pared en partes iguales.

Para la hora de la comida, ya estaba todo ordenado. Una columna de bloques descansaba sin riesgo de caerse al lado de la muralla, y en su lugar quedó un gran terreno liberado de tierra.

–O-oh, cielo’...-farfulló el anciano Fobea entre llantos con la mano de quién hizo esto posible posada en su hombro.

Pasado unos breves instantes, Lecán habló.

–Deme la moneda por completar el encargo.

El Jittol abandonó la vivienda del viejo, quien insistió vehementemente para que cenase con él.

 

Con la excusa de que tenía cosas que hacer, se dirigió a la asociación para poder completar el encargo.

–Ah~, te tomó cuatro días.-dijo Aira en una voz que no lo denigraba, pero tampoco traía consigo halagos.

N/T: Qué vida de perro la de Fobea, por dios…ojala su hija le mande una carta de vez en cuando.

Subida Anterior:

Subida Siguiente:

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Índice

Mirror Legacy Capítulo 1 - Primer Entrada.

Mirror legacy Capítulo 10 - Union Familiar