Ookami wa Nemuranai: Episodio 7.7
Autor: 支援BIS (ShienBIS)
Traducción en Inglés: Sousetsuka. (https://www.sousetsuka.com/p/blog-page.html)
Traducción en Español: Torno Traduce.
Imágenes de la Novela Ligera: TraitorAIZEN.
Si estás viendo en un sitio web que no sea traduccionesdoblet.blogspot.com, entonces esta traducción fue sacada de la humilde cosecha de Torno. ¡Me alegro que te guste!
No había más que 「Pelambres Marrones」 (Geodigs) en el piso catorce. Eran tan altos como Lecán, pero uno no se daría cuenta a simple vista, pues se camuflaban para parecer pelusas de color marrón inofensivas.
Contaban con una cara y boca gigantes. Para los novatos, la imagen de esta bestia corriendo hacia ellos mientras babeaban, ansiosos por comérselos…era la personificación del miedo en la Tierra.
Sin embargo, estaría bien siempre y cuando mantuviese su distancia de ellos. Aquellos que empleasen ataques a rango siempre tendrían la ventaja de iniciativa en un combate contra ellos.
Otra peculiaridad era que, mas allá de su primera embestida, sus golpes posteriores eran muy lentos. Siempre y cuando tuviese cuidado de sus mordidas, no había nada de qué preocuparse.
A veinte pies de una, Lecán apuntó con su dedo y convergió su maná.
–「Bandroux」.
Una lanza salió disparada, le sacó un tercio de cuerpo a la pelusa gigante y desprendió parte del piso detrás. Él mantuvo su brazo recto; un hormigueo particular recorría su índice.
–Se siente como si el dedo actuase como guía y embudo del maná a la vez. Fumu…
Se topó con otra Pelambre más de camino a la salida. Volvió a canalizar el hechizo, pero esta vez hizo un puño y gesticuló hacía delante en su dirección.
–¡「Bandroux」!
El hechizo tardó en activarse, y el maná formó una pelota en vez de la característica lanza con que estaba familiarizado, la cual se inflo y roto sobre sí misma antes de salir disparada.
¡BOOM!
Retumbó el sonido de una explosion, y no quedó nada del monstruo en la zona. Un poder terrorífico, aunque ya no podía llamarse 「Lanza de Fuego」.
Frente a la escalera para bajar, se encontró con otra. Ahora, hizo una forma de espada con su mano y canalizo el hechizo, partiendo a la bestia en dos.
–Nah, está mal. Se hizo débil, angosta e incontrolable.
El piso quince tenía una subespecie de Peces Celestiales, llamadas también 「Eunuruchs」 (Peces Ojo-Rojo). Pese a su nombre, le sorprendió mucho ver un globo ocular gigante que flotaba en el aire.
Contando con una habilidad de detección extraordinaria, podían descubrir intrusos incluso a través de los interminables pilares que se extienden alrededor del piso. En cambio, esperaran pacientemente hasta que sus enemigos entrasen en su rango efectivo (treinta pasos) antes de usar 「Petrificación」 sobre ellos.
La última vez que vino, sintió como su cuerpo se entumecía al recibir el ataque, pero su anillo lo protegió, así que eliminarla fue un trabajo fácil. Luego, venció a las demás antes de entrar en su rango efectivo, por lo que jamás se enteró de que hacían después de usar ese hechizo.
Acorde al libro, usaban tentáculos para pegarse al cuerpo de su víctima y chuparle sus fluidos corporales. Contaba con un medio para vencerlas a distancia, y tenía un rango superior, pero los pilares le complicaban discernir cualquier cosa que no estuviese a treinta pies, también.
En resumidas cuentas, estaban igualados.
–Veamos, entonces, quién es más rápido.
Era simple; el que llegase a preparar el hechizo primero sería el vencedor. La 「Petrificación」 del Pez Ojo-Rojo o su 「Lanza de Fuego」.
Se encontró con dos adversarios antes de llegar a la salida, y ganó ambos enfrentamientos.
Peleando contra el sentimiento de incomodidad que se formó dentro suyo a pesar de la victoria, Lecán rindió sus respetos a las bestias por el combate y bajó al siguiente nivel.
Comentarios
Publicar un comentario